"You know Elvis, don't you? He's a geetar with six broken strings and a loose pelvis.
Elvis the Pelvis, they're calling him"
GENERE: MUSICALE, STORICO
EPISODE 3
SIGLA
Now the folks in Georgia they done gone wildOver this brand new dancing styleThey call shake that thing, aww, shake that thingI'm getting sick 'n' tired of telling you to shake that thing
All'inizio del 1954, Ahmet Ertegun della Atlantic Records suggerisce a Jesse Stone di scrivere un blues up-tempo per Big Joe Turner, un urlatore blues la cui carriera era iniziata a Kansas City prima della Seconda Guerra Mondiale.
Stone ha giocato con varie frasi prima di inventare "Shake, Rattle and Roll" ("agita, scuoti e rotola").
La frase era già stata usata in altre canzoni. Nel 1910, l'esecutore di Vaudeville "Baby" Franklin Seals aveva pubblicato "You Got to Shake, Rattle and Roll", una melodia ragtime sul gioco d'azzardo con i dadi, a New Orleans; nel 1919, Al Bernard aveva registrato una sua versione della canzone.
I get over the hill and way down underneathI get over the hill and way down underneathYou make me roll my eyes, even make me grit my teethI said shake, rattle and roll, shake, rattle and rollShake, rattle and roll, shake, rattle and rollWell, you won't do nothin' to save your doggone soulShake, rattle and roll
La versione di Turner fu registrata a New York City il 15 febbraio 1954 e pubblicata ad aprile. Raggiunge il numero uno nella classifica R&B degli Stati Uniti il 12 giugno e vi rimane per tre settimane.
Il testo sembra innocuo, parla apparentemente di ballare e divertirsi, in realtà nasconde un sottotesto dirty, pieno di allusioni sessuali.
Il ritornello "shake, rattle and roll" si riferisce sia alla danza che al sesso allo stesso modo di "rock and roll".
Bill Haley & His Comets registrano una nuova versione il 7 giugno 1954 mescolando al tipico rhythm'n'blues elementi rockabilly (una fusione tra bluegrass, country, boogie woogie e jazz, originaria del sud degli Stati Uniti, tra i generi più suonati dai musicisti bianchi).
La versione di Haley è stata ripulita, per paura della censura. I versi "I get over the hill and way down underneath You make me roll my eyes, even make me grit my teeth" sono stati omessi.
Nella versione di Turner, alla ragazza viene ordinato di "uscire da quel letto"; Haley lo cambia in "esci da quella cucina".
Nella versione di Turner, alla ragazza viene ordinato di "uscire da quel letto"; Haley lo cambia in "esci da quella cucina".
Entrambe le versioni hanno venduto oltre un milione di copie, rendendo "Shake, Rattle and Roll" il primo grande successo del rock'n'roll.
Nel 1959, Ray Charles pubblica in due parti la canzone rhythm and blues "What I'd Say". Era stata improvvisata una sera alla fine di un concerto nel 1958, suscitando la risposta entusiastica di molti spettatori.
L'influenza gospel, boogie woogie e della rhumba combinate con l'allusione sessuale l'hanno resa molto popolare ma anche molto controversa, facendone una delle canzoni più influenti nella storia del R&B e del rock and roll.
"Abbattendo la divisione tra pulpito e palco con fervore trascendentale, collegando spudoratamente lo spirituale e il sessuale, Charles unisce piacere fisico e estasi divina" (George, Nelson, "The Death of Rhythm & Blues", Pantheon Books, 1988).
I said shake baby shake baby shake till the meat rolls off your bonesShake baby shake baby shake till your mama and your papa come homeShake baby shake I just love your sexy waysWell upside down and all around baby don't be late let's bop the townCome on baby shake baby come here baby come on babyCome on baby I love your sexy ways now
Nello stesso anno, Hank Ballard and the Midnighters pubblicano "Sexy Ways", il cui testo, fin dal titolo, è fin troppo esplicito.
Hey mama, don't you treat me wrong Come and love your daddy all night long
All right now, hey hey, all right
See the girl with the diamond ring She knows how to shake that thing
Nel 1959, Ray Charles pubblica in due parti la canzone rhythm and blues "What I'd Say". Era stata improvvisata una sera alla fine di un concerto nel 1958, suscitando la risposta entusiastica di molti spettatori.
L'influenza gospel, boogie woogie e della rhumba combinate con l'allusione sessuale l'hanno resa molto popolare ma anche molto controversa, facendone una delle canzoni più influenti nella storia del R&B e del rock and roll.
"Abbattendo la divisione tra pulpito e palco con fervore trascendentale, collegando spudoratamente lo spirituale e il sessuale, Charles unisce piacere fisico e estasi divina" (George, Nelson, "The Death of Rhythm & Blues", Pantheon Books, 1988).
Una famosa versione di Elvis Presley è stata usata nel film del 1964 "Viva Las Vegas" .
"Elvis Presley è stato il primo cantante bianco maschio in America a proporre il sesso come un'attività desiderabile in sé.
Che, con il sufficiente sexual appeal, era possibile per un uomo posare per le ragazze senza i gesti o le promesse tradizionali...
Trattava la sua chitarra sia come un fallo che come una ragazza, punteggiando i suoi testi con grugniti animaleschi e i gemiti del maschio che si avvicina ad un orgasmo.
Si diceva che nei suoi jeans attillati fosse cucita una barra di metallo per suggerire un' 'arma' di proporzioni eroiche".
(George Melly, "Revolt into Style", Harmondsworth: Penguin, 1970).
Her lips are like a volcano when it's hotI'm proud to say that she's my buttercupI'm in loveI'm all shook up
"L'ascesa alla fama di Elvis è stata indissolubilmente legata al panico morale suscitato dal comportamento delle donne e delle ragazze durante le sue esibizioni dal vivo.
Urlavano, piangevano, in gran parte perdevano il controllo (proprio come in seguito è successo con i Beatles). I media lo trovavano per un verso inquietante, ma dall'altro lo hanno adorato, incensato, promosso.
Dal momento che questo tipo di espressione di massa della folla da parte di donne e ragazze era senza precedenti e impensabile per un artista ed un pubblico bianchi, sono state cercate delle spiegazioni.
Quale modo migliore di spiegare lo spettacolo spaventoso di orde di femmine fuori controllo se non scoprendo che stavano soltanto rispondendo all'essere sessualmente stimolate e manipolate da un uomo.
Non c'era nulla di nuovo in questo, Elvis fu semplicemente investito di tutte le proprietà e le preoccupazioni che in precedenza erano state riservate come stereotipo ai neri.
Elvis the Pelvis ha trasformato il "diavolo popolare" (folk devil) in "eroe popolare" (folk hero) scalzando così la figura del nero in un modo estremamente stimolante per l'ego dei bianchi".
("On Record Rock, Pop, and the Written Word", Simon Frith and Andrew Goodwin, 1990, Routledge)
5 Giugno 1956
Il ventunenne Elvis appare in televisione per la seconda volta al The Milton Berle Show.
Per la prima volta, mette da parte la chitarra: l'America fu testimone della carica sessuale sovversiva di Elvis the Pelvis dalla testa ai piedi, mentre faceva roteare il suo, ben presto famigerato, bacino.
Elvis ha intenzionalmente usato movimenti sensuali sul palco per suscitare una risposta emotiva nel suo pubblico.
Nel corso dei successivi due anni, ha ampliato il suo repertorio e l'intensità delle sue esplosioni fisiche per massimizzare il flusso e riflusso del fervore della folla.
Secondo l'artista ritmico e blues Hank Ballard,
"nella società bianca, il movimento del calcio, lo scuotimento della gamba, tutto ciò era considerato osceno.
Ora ecco questo ragazzo bianco che agita e rotola la pancia scuotendo quel famigerato bacino. Non avevo mai visto nemmeno i tizi neri farlo".
“La sua esibizione è stata la più disgustosa che abbia mai visto. Presley è la controparte maschile di una ballerina hoochee-koochee in uno spettacolo di burlesque”.
Hoochie coochie è un termine generico per descrivere alcune danze sessualmente provocatorie dalla metà alla fine del 1800.
In America, in particolare nella cultura afroamericana e nel genere musicale blues, "hootchie cootchie" si riferisce ai genitali di una donna ubriaca.
La frase deriva dai termini "hooch", una parola gergale per l'alcol, specificamente prodotto in casa, e "coochie", una parola gergale per i genitali di una donna.
"Hoochie coochie" è anche usato per riferirsi a una persona sessualmente attraente o ad un praticante di hoodoo.
“Guardando Mr. Presley è del tutto evidente che la sua è una variazione rock-and-roll di uno degli atti più comuni nel mondo dello spettacolo: il virtuosismo dell'hootchy-kootchy.
La sua unica specialità è un movimento accentuato del corpo che finora è stato principalmente identificato con il repertorio del burlesque".
Nell’ambito del burlesque (un tipo di spettacolo per adulti, imperniato su scene comiche a sfondo erotico, danze del ventre, spogliarelli, canti e danze, divenuto popolare a fine '800) con l'espressione "bump & grind" ci si riferiva alla rotazione dei fianchi e dei seni e al colpo di addome (che in Italia diventerà famosa come "la mossa").
Attorno alla metà del ‘900, l’espressione "bump & grind" fu usata nel gergo musicale americano anche per designare lo stile scatenato degli artisti neri di rhythm & blues.
Per la prima volta, mette da parte la chitarra: l'America fu testimone della carica sessuale sovversiva di Elvis the Pelvis dalla testa ai piedi, mentre faceva roteare il suo, ben presto famigerato, bacino.
Elvis ha intenzionalmente usato movimenti sensuali sul palco per suscitare una risposta emotiva nel suo pubblico.
Nel corso dei successivi due anni, ha ampliato il suo repertorio e l'intensità delle sue esplosioni fisiche per massimizzare il flusso e riflusso del fervore della folla.
Secondo l'artista ritmico e blues Hank Ballard,
"nella società bianca, il movimento del calcio, lo scuotimento della gamba, tutto ciò era considerato osceno.
Ora ecco questo ragazzo bianco che agita e rotola la pancia scuotendo quel famigerato bacino. Non avevo mai visto nemmeno i tizi neri farlo".
Let's rock, everybody, let's rock
Everybody in the whole cell block
Was dancing to the Jailhouse Rock
“La sua esibizione è stata la più disgustosa che abbia mai visto. Presley è la controparte maschile di una ballerina hoochee-koochee in uno spettacolo di burlesque”.
(Sioux City Journal, 24 maggio 1956)
Hoochie coochie è un termine generico per descrivere alcune danze sessualmente provocatorie dalla metà alla fine del 1800.
In America, in particolare nella cultura afroamericana e nel genere musicale blues, "hootchie cootchie" si riferisce ai genitali di una donna ubriaca.
La frase deriva dai termini "hooch", una parola gergale per l'alcol, specificamente prodotto in casa, e "coochie", una parola gergale per i genitali di una donna.
"Hoochie coochie" è anche usato per riferirsi a una persona sessualmente attraente o ad un praticante di hoodoo.
Hey, mama, you better talk to Sue
She's doing the hoochi coochi coo
They're swirling in the kitchen
I know she'll get a licking
For doing the hoochi coochi coo
Hey, mama, you better come real quick
Tell papa to bring a hickory stick
She's shaking like she's breaking
And I know she'll soon be aching
From doing the hoochi coochi coo
“Guardando Mr. Presley è del tutto evidente che la sua è una variazione rock-and-roll di uno degli atti più comuni nel mondo dello spettacolo: il virtuosismo dell'hootchy-kootchy.
La sua unica specialità è un movimento accentuato del corpo che finora è stato principalmente identificato con il repertorio del burlesque".
(Jack Gould, New York Times, 6 giugno 1956)
Nell’ambito del burlesque (un tipo di spettacolo per adulti, imperniato su scene comiche a sfondo erotico, danze del ventre, spogliarelli, canti e danze, divenuto popolare a fine '800) con l'espressione "bump & grind" ci si riferiva alla rotazione dei fianchi e dei seni e al colpo di addome (che in Italia diventerà famosa come "la mossa").
Attorno alla metà del ‘900, l’espressione "bump & grind" fu usata nel gergo musicale americano anche per designare lo stile scatenato degli artisti neri di rhythm & blues.
Sul New York Daily News, Ben Gross descrive la performance di Presley come "tinta dal tipo di animalismo che dovrebbe essere limitato ai bordelli".
Il settimanale cattolico America titola: "Attenti a Elvis Presley".
Elvis risponde: "Non rotolo, non faccio quelle che chiamano evoluzioni pelviche. Il mio bacino non ha nulla a che fare con ciò che faccio. Ottengo il ritmo dalla musica. Ci salto perché mi piace quello che sto facendo. Non sto cercando di essere volgare, non sto cercando di stimolare il sesso. Faccio solo un sacco di mulinelli e fremiti".
Il settimanale cattolico America titola: "Attenti a Elvis Presley".
Elvis risponde: "Non rotolo, non faccio quelle che chiamano evoluzioni pelviche. Il mio bacino non ha nulla a che fare con ciò che faccio. Ottengo il ritmo dalla musica. Ci salto perché mi piace quello che sto facendo. Non sto cercando di essere volgare, non sto cercando di stimolare il sesso. Faccio solo un sacco di mulinelli e fremiti".
Alcuni ritennero che Presley fosse una minaccia al benessere morale delle giovani donne, perché non rappresentava solo un nuovo tipo di musica, rappresentava la liberazione sessuale.
Presley è stato la "personificazione del male", il primo simbolo rock della ribellione adolescenziale.
Indipendentemente dal fatto che i genitori fossero a conoscenza delle origini sessuali negre della frase rock'n'roll, Presley ha incarnato una inedita versione visiva e auditiva del sesso.
Indipendentemente dal fatto che i genitori fossero a conoscenza delle origini sessuali negre della frase rock'n'roll, Presley ha incarnato una inedita versione visiva e auditiva del sesso.
Persino Frank Sinatra ha affermato: "Il suo genere di musica è deplorevole, un afrodisiaco dall'odore rancido. Favorisce reazioni quasi totalmente negative e distruttive nei giovani".
Presley è stato persino visto come un "pericolo per la sicurezza degli Stati Uniti". Le sue azioni e movimenti erano chiamati: "autogratificazione sessuale sul palco" oppure "masturbazione in sella a un microfono".
Alcuni vedevano il cantante come un pervertito sessuale.
Alcuni vedevano il cantante come un pervertito sessuale.
In un'intervista con la televisione della PBS, lo storico sociale Eric Lott ha affermato: "Tutti i consigli dei cittadini del sud chiamavano Elvis 'musica da negro' e avevano una terribile paura che, bianco com'era, stesse per corrompere la gioventù americana".
Il capo della polizia di Louisville chiese una ordinanza in modo da fermare "qualsiasi contorsione lasciva che ecciterebbe la folla".
Alcuni municipi iniziarono a negare i permessi per le apparizioni di Presley. Ciò indusse gli adolescenti ad ammucchiarsi in auto e viaggiare altrove per vederlo esibirsi.
Diversi programmatori radio annunciarono che non avrebbero suonato la musica di Presley sulle loro stazioni a causa delle convinzioni religiose secondo cui la sua musica era "musica diabolica" e delle convinzioni razziste che si trattasse di "musica negra".
Diversi programmatori radio annunciarono che non avrebbero suonato la musica di Presley sulle loro stazioni a causa delle convinzioni religiose secondo cui la sua musica era "musica diabolica" e delle convinzioni razziste che si trattasse di "musica negra".
I dischi di Presley furono condannati come "malvagi" dai predicatori pentecostali che avvertirono le congregazioni di tenere la musica pagana rock'n'roll fuori dalle loro case e lontano dalle orecchie dei loro bambini .
I numerosissimi fan di Presley allora si sintonizzarono su stazioni radio alternative che continuavano a suonare i suoi dischi.
I numerosissimi fan di Presley allora si sintonizzarono su stazioni radio alternative che continuavano a suonare i suoi dischi.
Well, since my baby left me Well, I found a new place to dwell
Well, it's down at the end of Lonely Street At Heartbreak Hotel
Where I'll be--where I get so lonely, baby
Well, I'm so lonely I get so lonely, I could die
9 Settembre 1956
Elvis appare per la terza e ultima volta al The Ed Sullivan Show
Un pubblico record di 60 milioni di persone si sintonizza per guardare, facendo registrare uno share dell'82,5%, il più alto mai conseguito prima di allora.
Per la terza e ultima apparizione di Elvis al Sullivan Show era stato concordato che sarebbe stato ripreso solo dalla vita in su.
L'ultima canzone scelta da Elvis quella sera fu "Peace in the Valley", un gospel, un genere i cui testi si ispirano alla Bibbia.
Elvis the Pelvis, il diabolico Re del Rock'n Roll, in realtà era un religioso e il Gospel era uno dei suoi generi musicali preferiti.
Alla fine di quel leggendario spettacolo, Sullivan disse al pubblico televisivo: "Questo è un vero bravo ragazzo", rassicurando il mondo adulto della nazione.
Elvis the Pelvis, il diabolico Re del Rock'n Roll, in realtà era un religioso e il Gospel era uno dei suoi generi musicali preferiti.
Alla fine di quel leggendario spettacolo, Sullivan disse al pubblico televisivo: "Questo è un vero bravo ragazzo", rassicurando il mondo adulto della nazione.
Shake it, shake it
Shake your groove thing, shake your groove thing, yeah, yeah
Show 'em how we do it now
Let's show the world we can dance
Bad enough to strut our stuff
The music gives us a chance
We do more out on the floor
Groovin' loose or heart to heart
We put in motion every single part
Funky sounds wall to wall
We're bumpin' booties, havin' us a ball, y'all
Shake your groove thing, shake your groove thing,
yeah, yeah
TO BE CONTINUED
Nessun commento:
Posta un commento